《法語(yǔ)翻譯基礎》考試大綱
一、考試性質(zhì)
《法語(yǔ)翻譯基礎》是法語(yǔ)筆譯專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位研究生入學(xué)復試中的專(zhuān)業(yè)課考試科目,該考試力求科學(xué)、公平、準確、規范,從語(yǔ)言能力和百科知識的角度,考查考生法漢互譯的基本素質(zhì),選拔具有發(fā)展潛力的優(yōu)秀人才入學(xué),并培養成為具有較強翻譯能力、良好職業(yè)道德和國際視野的高層次、應用型、復合型的翻譯專(zhuān)業(yè)人才,在中國和法語(yǔ)國家的政治、經(jīng)濟、文化交流領(lǐng)域具備較強的實(shí)踐能力。
二、考試形式與試卷結構
(一)試卷成績(jì)及考試時(shí)間
本試卷滿(mǎn)分為100分,考試時(shí)間為120分鐘。
(二)答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
(三)考試形式與試卷結構
本科目考試采取閉卷形式,主要采取法語(yǔ)句子翻譯、漢語(yǔ)句子翻譯、法語(yǔ)語(yǔ)篇翻譯、漢語(yǔ)語(yǔ)篇翻譯等題型。復試視具體情況決定采取何種題型。
本科目考試內容包括但不僅限于時(shí)政熱點(diǎn)、經(jīng)濟、文化、語(yǔ)言、文學(xué)、歷史等內容。
原標題:云南大學(xué)2025年碩士招生部分初試自命題科目調整和考試大綱修訂的通知
文章來(lái)源:http://www.grs.ynu.edu.cn/info/1008/4809.htm