• 1

  • 2

  • 3

  • 4

齊魯工業(yè)大學(xué)

當前位置:考研招生在線(xiàn) > 考研備考  > 考研大綱

中國石油大學(xué)(華東)2025研究生考試大綱:翻譯碩士(俄語(yǔ))

時(shí)間:2024-09-27     編輯:考研招生在線(xiàn)

招生學(xué)院:外國語(yǔ)學(xué)院 招生專(zhuān)業(yè):翻譯(專(zhuān)業(yè)學(xué)位)

考試科目名稱(chēng):翻譯碩士(俄語(yǔ))  考試科目代碼:212

考試時(shí)長(cháng):180分鐘  滿(mǎn)分:100分

一、考試性質(zhì)、目的與要求

《翻譯碩士(俄語(yǔ))》是全日制翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試的專(zhuān)業(yè)基礎課考試科目,其目的是考查學(xué)生是否具備進(jìn)行俄語(yǔ)翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)習所要求的俄語(yǔ)水平。

該科目要求考生語(yǔ)言基本功扎實(shí),具備較強的閱讀理解能力、俄漢翻譯能力與運用俄語(yǔ)表達觀(guān)點(diǎn)和思想的能力等。

二、考試范圍與內容概要

(一)詞匯和語(yǔ)法

詞匯方面,要求考生認知詞匯量在8000單詞以上,掌握6000個(gè)以上積極詞匯,并能夠熟練運用常用詞匯及其搭配;語(yǔ)法方面,要求考生具備對俄語(yǔ)語(yǔ)法體系的整體認知,能正確運用俄語(yǔ)語(yǔ)法、修辭等語(yǔ)言規范的知識。

(二)閱讀

要求考生能夠閱讀時(shí)事政治、社會(huì )文化、科普、人物傳記、文學(xué)作品等內容的語(yǔ)篇,并能理解和把握主旨和大意。

(三)翻譯

要求考生用規范、標準的漢語(yǔ)翻譯俄文文本,力求在語(yǔ)體、風(fēng)格等方面與原文保持一致。本部分語(yǔ)料涉及政治、經(jīng)貿、文化、科技、教育、旅游等諸多領(lǐng)域,重點(diǎn)考查考生的知識面和俄漢語(yǔ)轉化能力。

(四)寫(xiě)作

要求考生根據所給題目及要求撰寫(xiě)一篇不少于200個(gè)俄文詞的作文。要求語(yǔ)言通順,用詞得體,邏輯嚴謹,結構完整。

三、考試形式與試卷結構

(一)試卷滿(mǎn)分值及考試時(shí)間

本試卷滿(mǎn)分為100分,考試時(shí)間為180分鐘。

(二)答題方式

答題方式為閉卷、筆試。試卷由試題和答題紙組成;答案必須寫(xiě)在答題紙相應的位置上。

(三)試卷內容結構

本考試包括三個(gè)部分:詞匯和語(yǔ)法(50分)、閱讀(20分)、翻譯(10分)和寫(xiě)作(20分)。

(四)試卷題型結構

序號考試內容題型及題量分值考試時(shí)長(cháng)(分鐘)
1詞匯和語(yǔ)法20道單項選擇題(每題1分)2020


10個(gè)造句題(每題2分)2025


10道同、反義詞題(每題1分)1020
2閱讀2篇短文(每篇10分)2040
3翻譯5道俄譯漢題(每題2分)1025
4寫(xiě)作1篇不少于200詞命題作文2050
合計100180

四、主要參考書(shū)目

1. 黃潁編著(zhù). 新編俄語(yǔ)語(yǔ)法. 北京: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.

2. 史鐵強主編. 大學(xué)俄語(yǔ)(東方)(1-7). 北京: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2010.

五、樣題

第一部分:詞匯、語(yǔ)法:本題分為單項選擇、造句、同/反義詞三個(gè)大題。(50分)

(一)單項選擇:選擇正確的一項。(20小題,每題1分,共20分)

1. Действие слова _____ очень сильно.

А. на человека В. к человеку

С. в человеке D. за человека

2. Она умерла _____ жизни.

А. в 84 году В. на 84 году

С. в 84 год D. на 84 год

......

(二)造句:用所給的詞或詞組造句,并將句子譯為漢語(yǔ)。(10小題,每題2分,共20分)

1. на чьих глазах

2. противоречить

3. накрыть стол

......

(三)同義詞和反義詞:共包括兩部分。(10小題,每題1分,共10分)

1. 寫(xiě)出下列單詞或詞組的同義詞或詞組。

(1) око

(2) употреблять

(3) сойти с ума

......

2.寫(xiě)出下列單詞或詞組的反義詞或詞組。

(1) по душе –

(2) интересовать –

......

第二部分:閱讀:閱讀下列短文,并按要求作答。(每篇10分,共20分)

(一)

Левитана называют великим певцом русской природы. Но, прежде чем стать им, он прошел трудный путь жизни безвестного, нищенски бедного юноши.

После тяжелой болезни умерла мать, а вскоре изнурительный труд унес в могилу отца. Дети остались не только без родителей, но и без средств к существованию. Старшие из них пошли устраиваться на работу, а Исаак старался реже находиться дома, чтобы не быть в тягость остальным.

У него рано открылось дарование художника, и его приняли в Московское художественное училище. Левитан жил случайными заработками. Бывали времена, когда он сутками не видел даже хлеба. От голода случались обмороки. В зимнюю стужу он ходил в рваных ботинках, которые едва налезали на распухшие от мороза ноги.

Ему негде было ночевать, и он оставался в мастерской училища, прятался от сторожа под пыльными мешками из-под красок. Если его не находил сторож, эти ночи были для него самыми лучшими.

А днем на уроках живописи он постоянно оглядывался на дверь, когда слышались чьи-либо шаги. Он опасался инспектора, который в любую минуту мог войти и громко, специально громко, чтобы унизить, чтобы слышали все, объявить: ?Левитан, покиньте занятия. Вы не уплатили за обучение?.

На помощь приходили такие же бедняки, как и он, его друзья. Они делились с ним своими завтраками, незаметно подбрасывали в карман копейки. А однажды собрали деньги и заплатили за его обучение.

Дружба проверяется в трудную минуту жизни. На всю жизнь стали друзьями Левитана братья Чеховы – Антон, будущий великий писатель, и Николай, художник, который учился вместе с Левитаном. Вспоминая этот период юности, Чехов позднее скажет: ?То, что богатые получают за счет кармана, бедным достается за счет здоровья?.

Левитан прожил три лета рядом с семьей Чеховых. Семья Чеховых была талантливой, шумной и насмешливой. Дурачествам не было конца. Каждая забавная человеческая черта или смешное слово подхватывались всеми и служили поводом для шуток.

Больше всех доставалось Левитану, особенно за его красивое арабское лицо. В своих письмах Чехов часто упоминал о красоте Левитана. ?Я приеду к вам, красивый, как Левитан?, - писал он.

Однако имя Левитана стало выразителем не только мужской красоты, но и особой прелести русского пейзажа. Чехов придумал слово ?левитанистый? и употребил его очень метко.

?Природа здесь гораздо левитанистее, чем у вас?, - писал он в одном из писем. Даже картины самого Левитана различались, - одни были более левитанистыми, чем другие.

1. Кто придумал слово ?левитанистый?? Что вы думаете об этом слове?

2. Расскажите о бедном детстве Левитана.

......

(二)

......

第三部分:翻譯:讀短文,將劃線(xiàn)部分譯成漢語(yǔ)。(5小題,每題2分,共10分)

1. По решению исполкома Моссовета более 14 тысяч жителей столицы получают ордера и переезжают из разных районов сюда, на Юго-Запад, в Олимпийскую деревню, в многоквартирные дома, построенные по последнему слову строительной техники.

Мы решили навестить новосёлов, посмотреть, как устроились они на новом месте.

Нажимаем кнопку звонка одной из квартир многоэтажного дома. Дверь открывает приветливая женщина и после некоторого смущения – не всё ещё стоит на своих местах – приглашает нас войти.

2. Проходит минута-другая, и Людмила Филипповна Чертилина с удовольствием ведёт нас по своей квартире, показывая комнаты, ванную, кухню, подсобные помещения…

– Олимпийская деревня преподнесла нам сюрприз, – объясняет хозяйка. – Вы, наверное, представляете, сколько времени уходит на благоустройство новой квартиры?

3. Так вот, здесь было многое продумано: во всех комнатах, в прихожей уже висели люстры, в ванной комнате и в прихожей – зеркала. При переезде мы внесли за это небольшую сумму. Казалось бы, мелочи, но у квартиры уже жилой вид.

......

第四部分:寫(xiě)作:以《Интернет в нашей жизни》為題撰寫(xiě)一篇不少于200字詞的作文。(20分)

(要求用詞得體,語(yǔ)言通順,邏輯嚴謹,結構完整。)

原標題:2025年外國語(yǔ)學(xué)院碩士生入學(xué)考試考試大綱

文章來(lái)源:https://sfs.upc.edu.cn/2024/0925/c16785a440979/page.htm

在線(xiàn)報名申請表
上傳

上傳格式要求:jpg、png、zip、docx、、doc、xlsx、xls、pptx、pdf(100MB),最多上傳10個(gè)文件